Nachschlagewerke zum Thema Polnisch in Deutschland. Ein Handapparat. / Chojnowski, Przemyslaw; Telus, Magdalena.
in: Polonus : Zeitschrift für die polnische Sprache, Band Sonderausgabe, Nr. 4, 17.06.2021, S. 94-97.Veröffentlichungen: Beitrag in Fachzeitschrift › Artikel
Polnischunterricht in den deutschen Landen vom 16. Jh. bis 1990. Eine kulturhistorische Untersuchung. / Chojnowski, Przemyslaw.
in: Polonus : Zeitschrift für die polnische Sprache, Band Sonderausgabe , 17.06.2021, S. 20-40.Veröffentlichungen: Beitrag in Fachzeitschrift › Artikel
Czy istnieje osobowość mediacyjna? Studium przypadku . / Chojnowski, Przemyslaw.
Wege und Umwege zum Verstehen: Sprachmittlung und interkulturelle Mediation im Polnischunterricht: Różne drogi do zrozumienia: pośrednictwo językowe i mediacja międzykulturowa w nauczaniu języka polskiego. Hrsg. / Ewa Bagłajewska-Miglus; Thomas Vogel. Band 6 Düren : Shaker Verlag, 2021. S. 69-77 (Polnisch als Fremd- und Zweitsprache, Band 6).Veröffentlichungen: Beitrag in Buch › Beitrag in Konferenzband
Czy Kurt Harrer (1902–1959) to tłumacz zapomniany? Przyczynek do dziejów literatury polskiej w NRD . / Chojnowski, Przemyslaw.
"Język „okrągły jak pomarańcza"...: Pamięci Profesor Krystyny Pisarkowej w 90. rocznicę Jej urodzin = Language "as round as an orange"... : in memory of Professor Krystyna Pisarkowa on the 90th anniversary of her birth. Hrsg. / Tadeusz Szczerbowski. Kraków : Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Pedagogicznego, 2021.Veröffentlichungen: Beitrag in Buch › Beitrag in Konferenzband › Peer Reviewed
Liminalność i bycie pomiędzy w twórczości Petera / Piotra Lachmanna. Studium literacko-kulturowe. / Chojnowski, Przemyslaw.
TAiWPN UNIVERSITAS, Kraków, 2020. 312 S.Veröffentlichungen: Buch › Peer Reviewed
„Sie sind der spiritus movens von dieser erfreulichen Tatsache.“ : Wolfgang Kraus’ Beitrag zum literarischen Erfolg von Zbigniew Herbert (1963–1966). / Chojnowski, Przemyslaw.
Zbigniew Herbert und Österreich . Hrsg. / Przemysław Chojnowski. Frankfurt am Main : Peter Lang, 2020. S. 59-76 (Wechselwirkungen).Veröffentlichungen: Beitrag in Buch › Beitrag in Buch/Sammelband
Zbigniew Herbert und Österreich. / Chojnowski, Przemyslaw (Herausgeber*in).
Frankfurt am Main : Peter Lang, 2020. (Wechselwirkungen).Veröffentlichungen: Buch › Sammelband
Pomiędzy tożsamością konfesyjną a identyfikacją etniczną : Motyw powtórnego chrztu w twórczości Petera / Piotra Lachmanna. / Chojnowski, Przemyslaw.
Odonovianum 2016-2017: Język, kultura i literatura w 1050 rocznicę chrztu Polski. Hrsg. / Jolanta Doschek. Wien, 2019.Veröffentlichungen: Beitrag in Buch › Beitrag in Buch/Sammelband
Oblicza liminalności. Metafory i przejścia w liryce Petera (Piotra) Lachmanna. / Chojnowski, Przemyslaw.
Polonistyka na początku XX wieku. Diagnozy, koncepcje, perspektywy: Literatura polska i perspektywy nowej humanistyki. Hrsg. / Jolanta Tambor; Romuald Cudak; Karolina Pospiszyl. Katowice : Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego , 2018. S. 531-554.Veröffentlichungen: Beitrag in Buch › Beitrag in Buch/Sammelband › Peer Reviewed
Sepulkralność i zacieranie granic. Imperatywy poezji Piotra / Petera Lachmanna. / Chojnowski, Przemyslaw.
in: Ruch Literacki , Nr. 6, 12.2017, S. 591–612.Veröffentlichungen: Beitrag in Fachzeitschrift › Artikel › Peer Reviewed
In memoriam Karl Dedecius. / Chojnowski, Przemyslaw.
in: Wiener Slavistisches Jahrbuch, Band 4, 2016, S. 284–287.Veröffentlichungen: Beitrag in Fachzeitschrift › Artikel › Peer Reviewed
Karl Dedecius. Eine Retrospektive. / Chojnowski, Przemyslaw.
in: Rocznik Komparatystyczny, Band 7, 2016, S. 311–322.Veröffentlichungen: Beitrag in Fachzeitschrift › Artikel › Peer Reviewed
Niemiecki Mickiewicz – studium przypadku. / Chojnowski, Przemyslaw.
Auf beiden Seiten der Oder. Europäische, nationale und regionale Aspekte der deutsch-polnischen Nachbarschaft . Hrsg. / Aleksandra Chylewska-Tölle; Alexander Tölle. Band 27 Berlin : Logos Verlag, 2016. (Thematicon : wissenschaftliche Reihe des Collegium Polonicum).Veröffentlichungen: Beitrag in Buch › Beitrag in Buch/Sammelband › Peer Reviewed
Peter (Piotr) Lachmann : Nicht nur Übersetzer. / Chojnowski, Przemyslaw.
in: OderÜbersetzen. Deutsch-polnisches Übersetzungsjahrbuch, Band 5-6-7, 2016, S. 77-84.Veröffentlichungen: Beitrag in Fachzeitschrift › Artikel › Peer Reviewed
Pomiędzy niemieckością i polskością : Faza wyłączenia i separacji w prozie autobiograficznej Piotra (Petera) Lachmanna. / Chojnowski, Przemyslaw.
in: Prace Literaturoznawcze, Band IV, 2016, S. 69–86.Veröffentlichungen: Beitrag in Fachzeitschrift › Artikel › Peer Reviewed
Kanon polskiej poezji według Petera i Renate Lachmannów. / Chojnowski, Przemyslaw.
in: Rocznik Komparatystyczny, Band 6, 2015, S. 433–456.Veröffentlichungen: Beitrag in Fachzeitschrift › Artikel › Peer Reviewed
Życie w „pomiędzy” : Rys biograficzno-artystyczny Piotra (Petera) Lachmanna. / Chojnowski, Przemyslaw.
in: Prace Literaturoznawcze, Band III, 2015, S. 129–154.Veröffentlichungen: Beitrag in Fachzeitschrift › Artikel › Peer Reviewed
Aus meinen Reisenotizen. / Chojnowski, Przemyslaw.
Vom Text zum Text. Übersetzungskunst, philologische Präzision und interkulturelle Erfahrung : Festschrift für Andreas F. Kelletat, . Hrsg. / Julija Boguna; Jürgen Joachimsthaler . Frank & Timme, 2014.Veröffentlichungen: Beitrag in Buch › Beitrag in Buch/Sammelband
Das Karl Dedecius Archiv an der Europa-Universität Viadrina : Entstehung und Struktur. / Chojnowski, Przemyslaw.
Übersetzer als Entdecker : ihr Leben und Werk als Gegenstand translationswissenschaftlicher und literaturgeschichtlicher Forschung . Hrsg. / Andreas F. Kelletat; Aleksey Tashinskiy . Berlin : Frank & Timme, 2014. S. 123-132 (TransÜD - Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens, Band 66).Veröffentlichungen: Beitrag in Buch › Beitrag in Konferenzband
Entdeckung eines Dichters : Übersetzung im Dienste der Ökumene. / Chojnowski, Przemyslaw.
Religion im transnationalen Raum: Raumbezogene, literarische und theologische Grenzerfahrungen aus deutscher und polnischer Perspektive. Hrsg. / Aleksandra Chylewska-Tölle; Alexander Tölle. Logos Verlag, 2014. S. 159–168 (Thematicon : wissenschaftliche Reihe des Collegium Polonicum, Band 23).Veröffentlichungen: Beitrag in Buch › Beitrag in Buch/Sammelband › Peer Reviewed
Adam Mickiewicz in der Übersetzung ins Deutsche. Rezeptionsgeschichte und Translation
Przemyslaw Chojnowski (Vortragende*r)
Aktivität: Vorträge › Vortrag › Science to Public
Karl Dedecius und die Vermittlung der polnischen Literatur im akademischen Kontext
Przemyslaw Chojnowski (Vortragende*r)
Aktivität: Vorträge › Vortrag › Science to Science
Problemfelder des Briefwerkes zwischen Zbigniew Herbert und Karl Dedecius
Przemyslaw Chojnowski (Vortragende*r)
Aktivität: Vorträge › Vortrag › Science to Public
Przekład w służbie dialogu ekumenicznego. Czy możliwy jest jego translatologiczny model?
Przemyslaw Chojnowski (Vortragende*r)
Aktivität: Vorträge › Vortrag › Science to Science
Wer, warum und wo hat früher die polnische Sprache gelernt?
Przemyslaw Chojnowski (Vortragende*r)
Aktivität: Vorträge › Vortrag › Science to Public
Wer war eigentlich Karl Dedecius? Übersetzen im Spannungsfeld der Literatur und Kulturpolitik
Przemyslaw Chojnowski (Vortragende*r)
Aktivität: Vorträge › Vortrag › Science to Public
Pan Cogito pisze listy. Wiedeńscy korespondenci Zbigniewa Herberta
Przemyslaw Chojnowski (Vortragende*r)
Aktivität: Vorträge › Vortrag › Science to Science
Czesław Miłosz als Zeuge des 20. Jahrhunderts
Przemyslaw Chojnowski (Vortragende*r)
Aktivität: Vorträge › Vortrag › Science to Public
Czy istnieje osobowość mediacyjna? Studium przypadku [Gibt es eine ”Mittlerpersönlichkeit”? Ein Fallbeispiel
Przemyslaw Chojnowski (Vortragende*r)
Aktivität: Vorträge › Vortrag › Science to Public
Galizien als Übersetzungsraum
Przemyslaw Chojnowski (Vortragende*r)
Aktivität: Vorträge › Vortrag › Science to Science
Zeuge, Kläger, Ankläger. Z. Herbert in Österreich
Przemyslaw Chojnowski (Vortragende*r)
Aktivität: Vorträge › Vortrag › Science to Science
Warum Österreich? Zbigniew Herberts Weg zum literarischen Ruhm
Przemyslaw Chojnowski (Vortragende*r)
Aktivität: Vorträge › Vortrag › Science to Science
Zbigniew Herbert als Galizier. Perspektive des Übersetzers und Literaturforschers
Przemyslaw Chojnowski (Vortragende*r)
Aktivität: Vorträge › Vortrag › Science to Science
Poezja ironii albo ironia poezji. Kilka uwag do wierszy Tadeusza Różewicza
Przemyslaw Chojnowski (Vortragende*r)
Aktivität: Vorträge › Vortrag › Science to Public
"The visible translator" oder Übersetzer als der zweite Autor. Karl Dedecius als Übersetzer des Werks Zbigniew Herberts
Przemyslaw Chojnowski (Vortragende*r)
Aktivität: Vorträge › Vortrag › Science to Science
Deutsch-polnische Tautonyme im akademischen Themenbereich
Przemyslaw Chojnowski (Invited speaker)
Aktivität: Vorträge › Vortrag › Andere
Karl Dedecius im Dialog mit Czesław Miłosz
Przemyslaw Chojnowski (Invited speaker)
Aktivität: Vorträge › Vortrag › Science to Public
Kann man Insekten lieben? Tierwelt des Dichters Jan Twardowski
Przemyslaw Chojnowski (Vortragende*r)
Aktivität: Vorträge › Vortrag › Science to Public
Dlaczego potrzebny jest leksykon tłumaczy? Koncepcje i założenia badaczy z Germersheim nad Renem
Przemyslaw Chojnowski (Invited speaker)
Aktivität: Vorträge › Vortrag › Science to Science
Karl Dedecius und die DDR
Przemyslaw Chojnowski (Invited speaker)
Aktivität: Vorträge › Vortrag › Science to Science
Za co cenimy Wisławę Szymborską?
Przemyslaw Chojnowski (Invited speaker)
Aktivität: Vorträge › Vortrag › Science to Public
Institut für Slawistik
Spitalgasse 2
1090 Wien
Zimmer: 2P-EG-25
T: +43-1-4277-42809