Odpowiednie dać rzeczy słowo... / Der Sache das richtige Wort geben...

21.09.2023

Przemysław Chojnowski

Odpowiednie dać rzeczy słowo... / Der Sache das richtige Wort geben...
Deutsche Übersetzer der polnischen Literatur: Fünf Portraits.

 

 

POLONUS
ZEITSCHRIFT FÜR DIE POLNISCHE SPRACHE UND DEN EUROPÄISCHEN DIALOG /
CZASOPISMO NA RZECZ JĘZYKA POLSKIEGO I EUROPEJSKIEGO DIALOGU

Sonderausgabe 2023

ISSN 2701-6285

 

INHALTSVERZEICHNIS:

Geleitwort (3)

Kurt Harrer (1902-1959) [8]

Karl Dedecius (1912-2016) [20]

Henryk Bereska (1926-2005) [32]

Peter Lachmann (geb. 1935) [46]

Albrecht Lempp (1953-2012) [56]

Fotoalbum [66]

Gedicht [78]

Über den Autor [80]

Impressum [81]

 

 

Über den Autor:

PD DR. PHIL. PRZEMYSŁAW CHOJNOWSKI

Senior Lecturer am Institut für Slawistik der Universität Wien;
Interessenschwerpunkte: Übersetzung und Rezeption polnischer Literatur im deutschsprachigen Raum, Literaturtransfer, Überset­zungssoziologie, Phänomene der literarischen Zweisprachigkeit, deutsch-polnische Sprachkontakte und Traditionen des Polnisch­unterrichts als Fremdsprache;

kooperiert mit KoKoPol seit 2021.